Матей 19:26
Print
А Исус< ги> погледна и рече им: За човеците това е невъзможно; но за Бога всичко е възможно.
А Исус ги погледна и рече им: За човеците това е невъзможно; но за Бога всичко е възможно.
Исус ги погледна и каза: „За хората това е невъзможно, но за Бога няма невъзможни неща.“
Иисус ги погледна и отговори: „За хората това е невъзможно, но за Бога всичко е възможно.“
А Иисус, като погледна, рече им: за човеците това е невъзможно, ала за Бога всичко е възможно.
А Исус ги погледна и им каза: За хората това е невъзможно, но за Бога всичко е възможно.
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.